Mobilemoney terms

الشروط والأحكام

  1. عام

    تشكل هذه الشروط والأحكام اتفاقية ("الاتفاقية") بينك ("أنت") العميل وبيننا، اتصالات قطر (Ooredoo)ش.م.ق.ع ("Ooredoo" أو "نحن")، بمجرد الإكمال الناجح لتسجيلك كحامل حساب محفظة.

    ويجب أن تقرأ هذه الاتفاقية مع شروط وأحكام Ooredoo العامة والتي تجدونها على موقعنا https://www.ooredoo.qa/portal/OoredooQatar/mobilemoney-terms ("الموقع الالكتروني") والتي تطبق على استخدامك لخدمات Ooredoo المالية حسبما هو موضح أدناه: يرجى قراءة الاتفاقية بعناية.
     
  2. التعريفات

    "تعبئة الرصيد" ويعني، في حالة عملاء هلا، الرصيد الموجود في شريحة SIM لاستخدام منتجات وخدمات Ooredoo الأخرى.

    "الرصيد المتوفر" ويعني كمية النقود الالكترونية في حساب المحفظة الخاص بك في أي وقت.

    "مركز الاتصال" يعني مركز الاتصال بــ Ooredoo والذي يمكن الاتصال به عبر الهاتف رقم 111 أو44380000 974+. سيكون المركز مفتوحاً 24 ساعة في اليوم في جميع أيام الأسبوع على مدار العام.

    "الجهود المعقولة تجارياً" وتعني تنفيذ الالتزامات أو المهام من قبل أي طرف باستمرار وبحسن نية ووفقاً للجهود المعقولة تجارياً، والتي يجب أن تكون متوافقة مع الممارسات الحذرة والحكيمة للعمل.

    "النقود الالكترونية" تعني النقود المسجلة الكترونياً بعملة معينة في نظام إدارة المحفظة والتي يكون لها نفس القيمة النقدية في العملة المحددة.

    "المعدات" تعني هاتفك الجوال وشريحة SIM المستخدمين لتفعيل المعاملات في خدمات Ooredoo المالية.

    "القوة القاهرة" تتضمن على سبيل المثال لا الحصر القضاء والقدر أو التأخير أو عدم الالتزام من قبل الغير أو العوائق الطبيعية (مثل حالات الطقس الشديدة أو العواصف أو البراكين أو الأعاصير أو تسونامي أو الزلازل أو البرق أو الفيضانات أو الحرائق واسعة الانتشار أو أية كارثة طبيعية أخرى)، الأوبئة أو الأمراض المعدية أو الحرب (سواء كانت معلنة أم لا)، أعمال الشغب، الإضراب الصناعي، الاضطرابات المدنية أو الإرهاب أو التمرد أو الثورات أو العصيان المسلح أو الأعمال العسكرية أو الانقلابات أو مصادرة الممتلكات أو الحصار أو الحظر أو النزاع العمالي أو الإضراب أو الإغلاق التعجيزي أو انقطاع أو خلل في الكهرباء أو عطل في المعدات بما في ذلك المعدات الخاصة بك أو معدات الطرف الثالث، تعطل الكمبيوتر أو البرنامج، انقطاع أو تعطل شبكتنا أو شبكات مزودي الخدمة الآخرين، أو التأميم أو الإجراءات الحكومية أو أي قانون أو قرار تصدره المحكمة المختصة.

    "هلا" يعني منتج Ooredoo مسبق الدفع المقدم للعملاء.

    "الرقم السري لمحفظة الجوال (mPIN)": وهو الرقم السري المكون من 4 أرقام والمستخدم للدخول إلى الخدمة.
    " كلمة المرور لمرة واحدة (OTP) : وهي كلمة المرور لمرة واحدة والتي تستلمها في رسالة نصية قصيرة على رقم الجوال المسجل لتسجيل الدخوال او لتأكيد معاملة على محفظة الجوال (Ooredoo Money Wallet )

"بيانات أعتماد تسجيل الدخول " أو " بيانات الاعتماد " : تعني رقم محفظة العميل ،الرقم السري لمحفظة الجوال (mPIN) ،وبصمة الوجه ،ومصادقة بصمة الإصبع، وكلمة المرور لمرة واحدة (OTP) ، وأية بيانات اعتماد أخرى قد يستحدمها العميل للوصول بشكل آمن ،او أي وسيلة أخرى قد تقررها Ooredoo  المالية من وقت لأخر ،لكي يستخدمها العميل للمصادقة على نفسة قبل الوصول الى تطبيق خدمات Ooredoo  المالية أو خدمة الUSSD #140*
"موني جرام": تعني MoneyGram International B.V. وهي شركة مؤسسة بموجب قوانين الولايات المتحدة الأميركية.

"المحفظة الرئيسية: " تعني أول محفظة مسجلة تحت بطاقة شخصية معينة

"الشبكة" تعني شبكة الاتصالات الجوالة التي نشغلها في قطر.

"الوجهة المسموح بها" تعني أي بلد تريد أن ترسل الأموال إليه باستخدام الخدمة – يوجد قائمة مكونة من ثلاثة بلدان في موقعنا على الانترنت http://ooredoo.qa/en/ommأو التي يوفرها أي من منافذ Ooredoo.

"قطر" تعنى دولة قطر.

"مصرف قطر المركزي أو "(QCB)" يعني المصرف المركزي لدولة قطر.

"الريال القطري" وهي العملة الرسمية لدولة قطر.

"خدمات Ooredoo المالية" أو "الخدمة" وتعني الخدمة التي نقدمها لكم والتي يمكنكم من خلالها تنفيذ المعاملات الواردة في هذه الاتفاقية.

"مصرف قطر الوطني (QNB)" مصرف قطر الوطني وهو شركة مساهمة مؤسسة بموجب قوانين دولة قطر.

"وكيل Ooredoo" ويعني منفذ البيع بالتجزئة أو المحل أو أي موقع آخر يمكنك من خلاله استخدام الخدمة حسبما هو موضح في الموقع الالكتروني.

"تجار Ooredoo" أي موقع يقبل النقود الالكترونية كوسيلة للدفع مقابل المنتجات أو الخدمات الواردة في الموقع الالكتروني.
"تجار الغير /تجار الطرف الثالث " المعتمدين : يعني أي موقع يقبل خدمة Ooredoo  المالية .
"منفذ Ooredoo" ويعني منفذ Ooredoo للبيع بالتجزئة أو المركز أو أي موقع مدرج في موقعنا الالكتروني، بحيث يمكنك من خلاله إيداع النقود الالكترونية في حساب محفظتك أو سحبها من حساب محفظتك بالريال القطري.

"شريحة SIM" وهي شريحة هوية المشترك الآمنة والتي تمكن حامل حساب المحفظة من الوصول إلى الخدمة أو الخدمات الأخرى التي تقدمها Ooredoo.

"الرسالة القصيرة" وهي خدمة الرسائل القصيرة أو النصية التي ترسل إلى هاتفك.


"المحفظة الفرعية: " تعني أي محفظة تابعة لمحفظة رئيسية بموافقة صاحب المحفظة الرئيسية، ضمن الحد المخصص للمحفظة الرئيسية للمستخدم.

"المعاملات": تعريفها سيرد في المادة 5

"حدود المعاملة" تعني الحدود بالريال القطري المطبقة على المعاملات التي يمكنك إجراؤها باستخدام الخدمة كل يوم أو كل شهر، والمذكورة في الموقع الالكتروني https://www.ooredoo.qa/portal/OoredooQatar/tariff-guide أو المتوفرة لدى أي من منافذ Ooredoo.

"تعليمات التحويل" تعني تعليمات استخدام الخدمة لإجراء المعاملات باستخدام معداتك.

"حساب المحفظة" يعني حسابك لدى Ooredoo والذي يظهر مبلغ النقود الالكترونية التي لديك.

"حامل حساب المحفظة" وهو مالك حساب المحفظة.

"معلومات حامل حساب المحفظة" وهي المعلومات المتعلقة بحامل حساب المحفظة والخاصة باستخدام النظام.

"نظام إدارة المحفظة" أو "النظام" وهو نظام خدمات Ooredoo المالية الذي تعتمده Ooredoo والذي يتم من خلال تسجيل جميع أرصدة حسابات المحافظ ومعاملات حاملي حسابات المحافظ.
 

  1. تاريخ البدء

    تبدأ الخدمة من تاريخ موافقتك على التسجيل وتبقى سارية ما لم يتم إلغاؤها بموجب هذه الاتفاقية.
     
  2. الحد الأدنى للعمر

    عند الاشتراك في الخدمة، يجب التأكيد على أن عمرك لا يقل عن 18 سنة.
     
  3. الخدمة

    يمكنك استخدام الخدمة لإجراء المعاملات التالية ("المعاملات") باستخدام معداتك:

    (أ) إرسال النقود الالكترونية إلى حساب مشترك آخر في خدمات Ooredoo المالية في قطر.

    (ب) إرسال النقود الالكترونية إلى حساب بنكي في قطر.

    (ج) تحويل النقود الالكترونية إلى أي شخص آخر ضمن الوجهة المسموح بها.

    (د) تعبئة الرصيد أو استخدام خدمات Ooredoo الأخرى باستخدام النقود الالكترونية.

    (هـ) إيداع المبالغ النقدية لدى أي من منافذ Ooredooأو تجار الغير /الطرف الثالث المعتمدين .لمعرفة موقع التجار المعتمدين يمكن زيارة https://www.ooredoo.qa/portal/OoredooQatar/cash-deposit-withdraw

(و) سحب المبالغ النقدية من أي من منافذ Ooredoo  أو مكينة سحب QNB

(ز) شراء المنتجات والخدمات من تجار Ooredoo أو اولئك تجارالغير/الطرف الثالث المعتمدين لقبول خدمات Ooredoo  المالية كوسيلة للدفع .

(ح) إيداع النقود الالكترونية في حساب محفظتك مباشرة من حسابك البنكي.

(ط) تحويل النقود الالكترونية من خلال خدمة موني جرام أوشركات الصرافة للتحويل ووفقاً للمادة (24) أدناه.

يتم تفويضنا بتنفيذ تعليمات التحويل الخاصة بك والتي يتم تأكيدها من خلال الرقم السري لمحفظة الجوال ،أو كلمة المرور لمرة واحدة (OTP) ،أو بصمة الوجه ،أو مصادقة بصمة الإصبع  في أي من منافذ أو تجار Ooredooأو تجارOoredoo أو تجار الطرف الثالث المعتمدين

يتم تنظيم خدمات Ooredoo المالية من قبل بنك قطر الوطني والذي يخضع لقوانين مصرف قطر المركزي.

يحتفظ بنك قطر الوطني بجميع أرصدة حسابات المحافظ في حساب خاص في قطر لصالح حاملي حسابات المحافظ.

تختلف النقود الالكترونية عن تعبئة الرصيد– حيث لا يمكنك استخدام تعبئة الرصيد كنقود الكترونية لإجراء معاملة.

يمكنك استخدام الخدمة أثناء سفرك خارج قطر، حيث تطبق رسوم التجوال في هذه الحالات. تفاصيل عن هذه الرسوم في الموقع الالكتروني https://www.Ooredoo.qa
 


أ. في حال تسجيل محفظة فرعية أو الموافقة عليها ضمن محفظتك الرئيسية فإنك مسؤول قانونياً عن جميع المعاملات التي يجريها مستخدم المحفظة الفرعية. يتحمل صاحب المحفظة الرئيسية مسؤولية أي تصرف أو خطأ يقوم به صاحب المحفظة الفرعية.

ب. Ooredoo غير مسؤولة عن أي خلاف حول استخدام الحد المخصص للمحفظة، إذ أن الحد المخصص للمحفظة الرئيسية يتضمن الحد المخصص للمحافظ الفرعية التابعة لها. وسيبقى الحد الإجمالي على ما هو بحسب نوع المحفظة الرئيسية. يمكن معرفة الحد المخصص للمحفظة في https://www.ooredoo.qa/portal/OoredooQatar/tariff-guide

ج. يتحمل صاحب المحفظة الرئيسية المسؤولية عن جميع المعاملات التي تتم عبر أي من المحافظ الفرعية المعتمدة من محفظته الرئيسية

د. إضافة المحفظة الفرعية أو الموافقة عليها يمنح الحق بإجراء المعاملات لصاحب تلك المحفطة الفرعية

ه. وفقاً لتقديرها، تحتفظ Ooredoo بحق اتخاذ الإجراءات القانونية تجاه صاحب المحفظة الرئيسية أو الفرعية

و. في حال حدوث محاولات احتيالية، يحق لـ Ooredoo، وفقاً لتقديرها، المطالبة بتعويض مالي من صاحب المحفظة الرئيسية أو الفرعية، أو كليهما.

  1. التسجيل: استخدام حساب المحفظة

    (أ) للوصول إلى هذه الخدمة، يتوجب عليك التسجيل لدى أي وكيل لــ Ooredoo أو مواقع تجار الغير المعتمدين من خلال تعبئة الطلب وفتح حساب خدمات Ooredoo المالية وإحضار البطاقة الشخصية القطرية أو البطاقة الشخصية للمقيم في قطر.يمكن أن يتم التسجيل بجواز سفر وتأشيرة عمل سارية لفترة زمنية محددة وبعدها يجب تحديث المحفظة برقم البطاقة الشخصية القطرية(QID)يمكن رفض الطلب لأي سبب من الأسباب.

    (ب) عند التسجيل، ستقوم بإدخال الرقم السري للجوال الخاص بك والمكون من أربعة أرقام. كما ستكون مسؤولاً عن أمانه من خلال الحفاظ على سريته في جميع الأوقات، واتخاذ كافة الإجراءات للحيلولة دون الكشف عنه. وننصحك بحفظه في الذاكرة.بالإضاقة إلى ذلك ،لا تشارك أبدًا كلمة المرور لمرة واحدة(OTP) التي تم تلقيها لقبول الدخول لتطبيق خدمات Ooredoo المالية ، أو اجراء أي معاملة أخرى مع أي شخص لأنه يستخدم لإجراء المعاملات المالية .

    (ج) في حال الوصول إلى الخدمة من قبل طرف ثالث باستخدام الرقم السري لمحفظة الجوال الخاص بك ،أو كلمة المرور لكلمة واحدة (OTP) ،أوبصمة الوجه ،أو مصادقة بصمة الإصبع سواء بتفويض أو بدون تفويض منك، نعتبر بأن الخدمة تم الوصول إليها بشكل صحيح وتكون المعاملة التي أجريت سليمة.

    (د) في حال إدخال الرقم السري للجوال بشكل خاطئ أكثر من ثلاث مرات، سيتم تعليق حساب المحفظة لحامل حساب المحفظة تلقائياً بصفة مؤقتة. وإذا كنت ترغب في إعادة تفعيل الخدمة، يجب الاتصال بمركز الاتصالأو إعادة تعيين الرقم السري mPIN

    (هـ) بمجرد قبول طلبك واكتمال عملية التسجيل بنجاح، يمكنك استخدام حساب المحفظة على النحو التالي:

    - شراء النقود الالكترونية من أي من محلات Ooredoo أو مواقع تجار الغير المعتمدين

    - قد يتم إرسال النقود الالكترونية إلى حساب المحفظة من قبل شركتك أو أي شخص آخر.

    - يمكنك تحويل النقود الالكترونية إلى حسابك من خلال إرسال المبالغ المالية من حسابك البنكي.

    - يمكنك إجراء المعاملات وفقاً للرصيد المتوفر.

    - لن يتم إجراء المعاملة في حال لم تكن تمتلك النقود الالكترونية الكافية في حساب محفظتك لتغطية مبلغ النقود الالكترونية التي تريد إرسالها والرسوم المطلوبة. وسوف نقوم بإبلاغك بإرسال رسالة قصيرة تفيد بأن المعاملة لن يتم إجراؤها في هذه الحالة.

    - لن يتم إجراء المعاملة التي تزيد عن الحدود المتبعة للمعاملات

    - نجري عمليات التحقق من الهوية والأمن عندما نستقبل طلبك الخاص بالتحويل، وقد نرفض أية معاملة إذا لم تكن نتائج التحقق مرضية بالنسبة لنا.

    - سوف نؤكد جميع المعاملات الناجحة المرسلة أو المستلمة بإرسال رسالة قصيرة إليك مع رصيد حساب محفظتك مرفقة برقم خاص، حيث تستخدم هذه الأرقام لتحديد جميع المعاملات التي تم إجراؤها في محفظة حسابك.
     
  2. حساب المحفظة الفرعية :
  3. التعهدات

    يجب أن تتعهد أمامنا وتوافق على ما يلي:

    (أ) أن تكون المعلومات المقدمة إلينا بغرض التسجيل للخدمة صحيحة ودقيقة.

    (ب) تقديم أية معلومات إضافية قد نطلبها من وقت لآخر فيما يتعلق بتسجيلك، وفي حال عدم قيامك بذلك، يجوز لنا تعليق أو إلغاء الخدمة.

    (ج) يجوز لنا حفظ المعلومات المقدمة من قبلك في قاعدة البيانات، وقد نستخدم تلك المعلومات أو نخزنها أو نحللها أو نرسلها أو نتبادلها مع جميع الأشخاص الذين نعتبرهم من الأشخاص الضروريين دون العودة إليك: ويجب أن توافق على أنه يمكننا التعامل معها بذلك الأسلوب. كما يجب أن توافق على السماح باستلام الرسائل من Ooredoo وشريكها في الأمور المتعلقة بالتسويق والإعلان، كما يمكنك تجنب هذه الميزة في أي وقت – يرجى زيارة الموقع: http://www.Ooredoo.qa/

    (د) أن تلتزم ببنود وشروط هذه الاتفاقية.

    (هـ) أن تراعي جميع القوانين أو التشريعات أو القواعد أو اللوائح أو الإشعارات أو التعليمات أو التوجيهات المطبقة والصادرة عن الجهات المختصة أو أية إخطارات أو تعليمات أو توجيهات أو إرشادات مقدمة إليك من قبلنا فيما يتعلق بالخدمة من خلال نشرها على الموقع الالكتروني أو عبر وسائل الإعلام.

    (و) لم يتم تسجيلك لدينا بشكل احتيالي لاستخدام هذه الخدمة. وفي حال اكتشفنا أنك تنتحل شخصية عميل آخر، سواء كان شخصاً أو شخصية اعتبارية أخرى، سوف تكون مسؤولاً عن أية مساءلة قانونية قد تنشأ عن هذا الاحتيال. وقد ينتج عن انتهاك هذه الخدمة إلغاءها أو تعليقها الفوري، وسوف نبلغ السلطات المختصة بهذا الانتهاك على الفور.

    (ز) يجب عدم استخدام الخدمة لأي نشاط غير قانوني وفقاً للقوانين النافذة.

    (ح) أن تلتزم بحدود المعاملة المطبقة على أية معاملة من وقت لآخر.المعلومات عن حدود المعاملات متاحة في https://www.ooredoo.qa/portal/OoredooQatar/tariff-guide

    (ط) تكون جميع سجلات المعاملات التي تحمل الرقم السري لمحفظة الجوال الخاص بك ،أو كلمة المرور لكلمة واحدة (OTP) ،أوبصمة الوجه ،أو مصادقة بصمة الإصبع ملزمة لك، كما تشكل دليلاً حاسماً على تسجيلك بالخدمة.

    (ي) أن تكون مسؤولاً عن جميع المعاملات الخاصة بك،-عند الطلب- ستقوم Ooredoo بتزويدك بكشوفات الكترونية أو ورقيةحول حساب محفظتك..يمكنك طلب هذا البيان الورقي أما طريق الاتصال بمركز الاتصال أو عن طريق زيارة منفذ Ooredoo .

    (ك) يخضع استخدام هذه الخدمة إلى الأحكام والشروط والقواعد واللوائح الأخرى التي يحددها مصرف قطر المركزي أو الهيئة المنظمة أو الحكومية من وقت لآخر.

    (ل) مع مراعاة أحكام البند 7 (ص)، لا يمكن تحويل الخدمة أو التنازل عنها إلى أي طرف ثالث، كما يجب استخدامها من قبلك حصرياً. ولن نكون مسؤولين عن أية تكاليف أو خسارة أو ضرر (سواء كان مباشراً أو غير مباشر) أو أية خسارة في العائد أو الأرباح أو أية خسارة ناجمة عن تحويل الخدمة أو التنازل عنها إلى أي طرف ثالث.

    (م) لا يمكنك رهن حساب المحفظة أو استخدامه بأي أسلوب كشكل من الضمان لصالح أي طرف ثالث لأي غرض كان. ولن نكون مسؤولين عن أية تكاليف أو خسارة أو ضرر (سواء كان مباشراً أو غير مباشر) أو أية خسارة في العائد أو الأرباح أو أية خسارة استخدامك لهذه الخدمة كشكل من أشكال الضمان.

    (ن) ستكون مسؤولاً عن التأكد والتحقق من جميع المعاملات، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، المعلومات المتعلقة بالمبلغ والمستلم. ولن نتعهد بتغيير أي إدخال خاطئ نتيجة لخطئك.

    (س) يجب أن تبلغ Ooredoo على الفور عند استلام بيانات أو معلومات غير مكتملة أو غير دقيقة أو أية بيانات غير موجهة لك، كما يجب أن تحذف تلك البيانات أو المعلومات من جهازك.

    (ع) يجب أن يتم الاستفادة حساب المحفظة الخاص بك للاستخدام شخصي فقط و لا يجوز استخدامه لأي عمل تجاري، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر. وإذا وحدنا أنك خالفت هذا التعهد، يحق لنا إغلاق حسابك (حساباتك) وفقاً لتعليمات مصرف قطر المركزي ووزارة الأعمال والتجارة القطرية.

    (ف) أنت الشخص الوحيد المستحق للنقود الالكترونية في حساب المحفظة.

    (ص) يمكن أن يكون لديك خمسة حسابات لخدمات Ooredoo المالية كحد أقصى، وسيتم منحك خمسة شرائح SIM وفقاً لذلك بموجب رقم بطاتك الشخصية، بشرط أن تخضع كافة حساباتك مجتمعة لحدود معاملات حساب واحد.
     
  4. سعر الصرف والفائدة

    (أ) يكون تحويل المبالغ المالية خارج قطر إلى حساب المستفيد البنكي خاضعاً لسعر الصرف السائد والمحدد من قبلنا.

    (ب) لن ندفع أي فائدة على النقود الالكترونية المحفوظة في حساب محفظتك.
     
  5. إخلاء المسؤولية

    (أ) تقدم الخدمة كما هي بدون أية ضمانات من أي نوع سواء كانت صريحة أو ضمنية محددة في القانون. ويكون استخدام هذه الخدمة على مسؤوليتك الشخصية.

    (ب) سنبذل كافة الجهود المعقولة تجارياً لضمان أمان الخدمة وعدم وصول أي طرف ثالث إليها.

    (ج) لن نكون مساءلين أو مسؤولين تجاهك أو تجاه الغير عن أية خسائر أو أضرار أو تكاليف أو مصاريف تتكبدونها نتيجة أو فيما يتعلق برفض أو عدم قبول طلبك أو استخدام أو سحب أو حجب أو إلغاء أو إلغاء الخدمة الناجم عن أي إجراء أو إهمال من قبلنا، إلا في حالة الخطأ المتعمد أو الإهمال الكلي من قبلنا.

    (د) لن نكون مسؤولين عن أية معاملات يتم إجراؤها من خلال الخدمة. وسوف نبذل جهودنا المعقولة تجارياً لمساعدتك في حال وجود أي خطأ أو خلل يؤثر على أي معاملة. إلا أن أي نزاع بينك وبين الطرف الذي قام بإجراء المعاملة يجب أن يتم حله بينك وبين ذلك الطرف.

    (هـ) لن نكون مسؤولين عن العمل على التأكيد المرسل من قبلك مع الرقم السري لمحفظة الجوال الخاص بك ،أوكلمة المرور لمرة واحدة (OTP) ،أوبصمة الوجه ،أو مصادقة بصمة الإصبع. ويجب أن يعتبر هذا التأكيد غير قابلاً للنقض وملزماً لك بمجرد استلامنا له بصرف النظر عن أي خطأ أو احتيال أو تزوير أو إهمال أو عدم الوضوح أو سوء الفهم فيما يتعلق ببنود هذا التأكيد.

    (و) باستثناء مسؤوليتنا المنصوص عليها قانونياً، لن نكون مسؤولين عن أي خسائر تتكبدها،باستثناء مسؤوليتنا المنصوص عليها قانونياً، لن نكون مسؤولين عن أي خسائر تتكبدها، بحيث تكون ناتجة عن استخدام الخدمة، بما في ذلك الخسائر الناجمة عن (ا) خطأ  قمت به خلال إدخال تعليماتك الخاصة بالتحويل، (2) الاحتيال الذي يرتكبه عملاء خدمات Ooredoo المالية آخرين أو أي طرف ثالث، (3) أي تأخير أو خسائر ناتجة عن فشل الشبكة، و(4) عدم قدرتنا على تقديم الخدمة بسبب قوة قاهرة أو أحداث أخرى خارجة عن سيطرتنا المعقولة.
     
  6. صلاحية المعلومات والوصول إليها

    (أ)نوفر المعلومات المتعلقة بالمعاملات التي أجريتها على الانترنت. ويمكن الوصول إلى المعلومات من خلالالقنوات الخاصة بنا (تطبيق خدمات Ooredoo المالية ،أوخدمة USSD عن طريق الاتصال ب #140* ،أوخدمات Ooredooالذاتية ) للحصول على كشف حساب لعدد محدد من المعاملات . كما يمكنك طلب تلك المعلومات خلال الاتصال بمركز الاتصال للحصول على قائمة شاملة من المعلومات .

    (ب)يجوز لنا كشف بعض المعلومات المتعلقة باستخدامك للخدمة كاسمك أو المعلومات الشخصية الأخرى لبنك قطر الوطني و مصرف قطر المركزي، والشركاء الآخرين، وغيرها من المؤسسات الحكومية أو التنظيمية أو أطراف ثالثة أخرى لتمكيننا من فتح أو إدارة حساب محفظتك و لمنع أو الكشف عن أية جرائم. ويجب أن توافق على استخدامنا لمعلوماتك الشخصية بهذا الأسلوب. وتبقى هذه المادة سارية بعد إنهاء الاتفاقية أو انتهائها
     
  7. النزاعات

    (‌أ) يجب الإبلاغ عن أية نزاعات تتعلق بالفواتير أو أية معاملة (معاملات) تم إجراؤها من خلال هذه الخدمة إلى مركز الاتصال خلال (3) ثلاثة أشهر من تاريخ تلك المعاملة (المعاملات). كما يجب عليك تزويدنا بجميع المستندات المؤيدة اللازمة. وفي حال لم نتسلم الإخطار الخطي خلال ثلاثة (3) أشهر، تعتبر بأنك قد وافقت بأن تلك الفواتير والمعاملات صحيحة، وبأنك ستقوم بدفع المبلغ المحدد في الفواتير مقابل استخدامك لهذه الخدمة. وفي حال نشوء نزاع حول مبلغ أية فاتورة، يتوجب عليك دفع أي مبلغ مطلوب غير متنازع عليه على الفور. وفي حال حل النزاع لصالحنا، سوف تدفع المبلغ المتنازع عليه على الفور بالإضافة إلى الفوائد على التأخير في الدفع وأية رسوم قانونية ومصاريف التحصيل المتكبدة من قبلنا فيما يتعلق بالنزاع أو التأخير في الدفع.

    (ب) يجب أن توافق وتقبل بالإفصاح عن أي معلومات خاصة بك نمتلكها أو تفاصيل المعاملة (المعاملات) أو أي حساب مخصص فيما يتعلق بالمعاملة (المعاملات) لغرض التحري عن أية مطالبة أو نزاع ينشأ عن أو يتعلق بالمعاملة (المعاملات) المرتبطة بالخدمة. وتبقى موافقتك سارية بعد إلغاء الخدمة.

    (ج) يجب أن توافق بأنه في حال نشوء أي نزاع أو مطالبة مهما كانت طبيعتها فيما يتعلق بأية معاملة، سيتم استخدام سجلات المعاملة (المعاملات) التي نوفرها كمرجع، كما ستشكل الأساس الوحيد لتسوية ذلك النزاع أو المطالبة.

    (د) سيتم تسوية جميع النزاعات الناشئة بموجب هذه الاتفاقية من قبلنا خلال خمسة أيام بالتعاون معك.
    (ه) تبقى هذه المادة 11 سارية بعد انتهاء هذه الاتفاقية أو إنهائها.
     
  8. الرسوم والتكاليف

    (أ) ستدفع الرسوم والتكاليف السائدة فيما يتعلق بالمعاملات التي تم إجراؤها ضمن هذه الخدمة. وتعتمد الرسوم والتكاليف المطبقة على أسعارنا السائدة والواردة في الموقع الالكتروني https://www.ooredoo.qa/portal/OoredooQatar/tariff-guide ، أو التي ستتوفر لدى أي من محلات Ooredoo أو التي يتم نشرها من وقت لآخر في وسائل الإعلام.

    (ب) يتم اقتطاع التكاليف آلياً من حساب محفظتك في وقت إجراء أية معاملة ، أو سيتم خصم الرسوم المفروضة على الرسوم غير المتعلقة بالمعاملات عند سريانها.

    (ج) يمكنك الإطلاع على آخر نشاط في حساب محفظتك من خلال طلب هذه المعلومات من مركز الاتصال أو أي من منافذ Ooredoo.
     
  9. الاحتيال أو فقدان أو سرقة المعدات

    (أ) يجب عدم التلاعب أو السماح لأي أحد بالتلاعب بالمعدات الخاصة بك أو الخدمة.

    (ب) يتوجب عليك على الفور إخطار مركز الاتصال وإبلاغ الشرطة عن فقدان أو وجود احتيال أو احتيال مشتبه به أو استخدام غير أمين أو سرقة معداتك أو عن الاستخدام غير القانوني لمحفظة حسابك. وسوف تكون مسؤولاً عن جميع التكاليف المتكبدة فيما يتعلق بالمعدات المفقودة أو المسروقة أو الاحتيال في استخدام الخدمة حتى نستلم الإشعار منك أو قطع الخدمة.

    (ج) بصرف النظر عما ذكر أعلاه، يمكننا رفض الدفع فيما يتعلق بأية معاملة في حال الشك بوجود احتيال أو تلاعب بالخدمة.

    (د) يجوز لــOoredoo إجراء تغيير على الرقم السري للجوال الخاص بك في حال وجدنا أن حساب محفظتك تعرض للشبهة.

    (ه) ولن نكون مسؤولين عن أية خسارة أو ضرر، إن وجد، يترتب عليك نتيجة أية من الظروف الواردة في هذه المادة 13.
     
  10. الإلغاء والتعليق

    (أ) يمكننا على الفور إلغاء أو تعليق أو فرض شروط أو قيود عليك فيما يتعلق باستخدام الخدمة أو تغيير الإجراءات أو نمط العملية للخدمة دون إبداء أي سبب أو إشعار.

    (ب) يمكنك الطلب منا إنهاء هذه الاتفاقية أو إلغاء الخدمة من خلال زيارة منفذ Ooredoo في أي وقت. وتعتبر هذه الخدمة بأنه تم إلغاؤها عند استلامنا الإشعار منك بذلك.

    (ج) بصرف النظر عن البند 14 (أ)، نحتفظ بحقنا في أي وقت بالتعليق أو الإلغاء الفوري لاستخدامك الخدمة أو هذه الاتفاقية لأي سبب، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الظروف التالية:

    - في حال مشاركتك، حسب رأينا، في أي عمل غير نزيه أو احتيال أو إجراء غير قانوني أو جنائي أو سوء تمثيل فيما يتعلق بالخدمة.

    - مخالفة أي من نصوص هذه الاتفاقية أو مشاركتك في إجراء مجحف لنا.

    - تقديمك مستندات غير صحيحة أو إفصاحك عن معلومات غير صحيحة أثناء تقديمك لطلب الخدمة.

    - لم تعد شريحة SIM الخاصة بك فعالة أو تم إلغاؤها.

    - عدم قدرتنا على تزويدك بالخدمة.

    - عندما يتم نقل رقم الجوال المخصص لك إلى مشغل شبكة آخر، ولم تقم بدفع أية مبالغ مستحقة ومتوجبة الدفع لـOoredoo بموجب هذه الاتفاقية أو أي اتفاقية أخرى بينك وبين Ooredoo فيما يتعلق برقم الجوال ذلك.

    (د) سنبذل قصارى جهودنا لإبلاغك في حال قمنا بإنهاء الاتفاقية.

    (هـ) تطبق لوائح مصرف قطر المركزي على أية مبالغ متبقية في حساب محفظتك بعد انتهاء الاتفاقية.

    (و) بموجب هذه الاتفاقية، فإن إلغاء الخدمة يترتب عليه إغلاق حساب محفظتك تلقائياً.

    (ز) ما لم يتم إلغاء أو تعليق هذه الاتفاقية بسبب نشاط غير قانوني مشتبه به، ومع مراعاة أحكام البند 15 (أ) وأي من لوائح مصرف قطر المركز المعمول بها، يمكنك استرجاع النقود الالكترونية المتبقية في حسابك عند الإلغاء وذلك من خلال تقديم أوراق التعريف الخاصة بك إلى أي من مراكز Ooredoo.
    (ح) يجوز إلغاء هذه الاتفاقية نظراً للظروف القاهرة الواردة في المادة 18.
     
  11. نتائج الإلغاء أو التعليق

    (أ) عند إلغاء أو انتهاء الاتفاقية، يتم إعادة المبلغ المتبقي في الرصيد المتوفر إليك بعد اقتطاع الرسوم الإدارية والتكاليف التي تحددها Ooredoo خلال شهر واحد من تاريخ إلغاء الخدمة.

    (ب) عند التعليق، يمكننا إعادة الخدمة مع مراعاة رسوم إعادة الخدمة ودفع جميع المبالغ المستحقة لنا أو أية مبالغ أخرى نطلبها لإعادة الخدمة.

    (ج) لا تخل أحكام البند 15 بأي من حقوقنا أو إجراءاتنا العلاجية بموجب هذه الاتفاقية أو القانون النافذ.

    (د) في حال وجود نقود الكترونية متبقية في محفظة حسابك لمدة عشر سنوات بعد إلغاء هذه الاتفاقية ولم نكن قادرين على إعادة هذا المبلغ لك، سوف نقوم بتحويلها إلى الجهات المعنية في قطر.

    (هـ) في حال عدم تفعيل حساب محفظة الجوال الخاصة بك بسبب إيقاف شريحة SIM المقدمة لك من Ooredoo، يمكنك إعادة تفعيل حساب محفظة الجوال في أي وقت بمجرد إعادة تفعيل شريحة SIM من Ooredoo على شبكة Ooredoo.

    (و) في حال نقل شريحة SIM لأي حساب محفظة جوال إلى مشغل اتصالات آخر أو توقف الشريحة لفترة سنة متواصلة، سيتم تحويل الأموال المحفوظة في حساب محفظة الجوال على الفور إلى حساب فرعي. وفي حال إيقاف تفعيل حساب محفظة الجوال الخاصة بك، يمكنك إعادة تفعيله بعد قيامنا بتحديد حالة أهليتك لاستخدام الخدمة، أو يحق لك استرجاع قيمة أموالك الالكترونية المحولة إلى الحساب الفرعي في أي وقت مع مراعاة رسوم الاحتفاظ الشهرية. وسيتم التصرف بالأموال وفقاً للكيفية الواردة في الفقرة 15(د) في حال عدم استرجاعها.

    (ز) تبقى هذه المادة 15 سارية بعد انتهاء هذه الاتفاقية أو إنهائها.
     
  12. تعديل الاتفاقية

    مع مراعاة ما تنص عليه هذه الاتفاقية خلاف ذلك، نحتفظ بحقنا في تعديل هذه الاتفاقية,وتحديثها من وقت لآخر
  13. الالتزام

    يتوجب عليك أن توافق على الالتزام بهذه الاتفاقية وأية مستندات أخرى مقدمة لك فيما يتعلق بالخدمة. وإلى المدى المسموح به بموجب القانون، لن نكون مسؤولين تجاهك عن أية تكاليف أو خسارة أو ضرر (سواء كان مباشراً أو غير مباشر)، أو عن أية خسارة في العائد أو الأرباح أو أية خسارة مهما كانت ناجمة عن استخدامك لهذه الخدمة أو أي سبب آخر.
     
  14. القوة القاهرة

    قد لا نكون قادرين على تأدية التزاماتنا بموجب هذه الاتفاقية نظراً لظروف خارجة عن سيطرتنا المعقولة مثل حالات القوة القاهرة. أحداث القوة والقهر" تتضمن على سبيل المثال لا الحصر القضاء والقدر أو التأخير أو عدم الالتزام من قبل الغير أو العوائق الطبيعية (مثل حالات الطقس الشديدة أو العواصف أو البراكين أو الأعاصير أو تسونامي أو الزلازل أو البرق أو الفيضانات أو الحرائق واسعة الانتشار أو أية كارثة طبيعية أخرى)، الأوبئة أو الأمراض المعدية أو الحرب (سواء كانت معلنة أم لا)، أعمال الشغب، الإضراب الصناعي، الاضطرابات المدنية أو الإرهاب أو التمرد أو الثورات أو العصيان المسلح أو الأعمال العسكرية أو الانقلابات أو مصادرة الممتلكات أو الحصار أو الحظر أو النزاع العمالي أو الإضراب أو الإغلاق التعجيزي أو انقطاع أو خلل في الكهرباء أو عطل في المعدات بما في ذلك المعدات الخاصة بك أو معدات الطرف الثالث، تعطل الكمبيوتر أو البرنامج، انقطاع أو تعطل شبكتنا أو شبكات مزودي الخدمة الآخرين، أو التأميم أو الإجراءات الحكومية أو أي قانون أو قرار تصدره المحكمة المختصة.وفي حال استمرار ظروف القوة القاهرة لأكثر من شهر (1) واحد، يحق لنا إلغاء هذه الاتفاقية.
     
  15. القانون المطبق وحل النزاعات

    (أ) تخضع هذه الاتفاقية وتفسر وفقاً لقوانين دولة قطر. كما يجب أن تلتزم بشكل غير قابل للنقض وغير مشروط باختصاص محاكم دولة قطر بالفصل في جميع المسائل المتعلقة بهذه الاتفاقية.

    (ب) يمكن ترجمة هذه الاتفاقية إلى اللغة العربية. ومع مراعاة أحكام البند 2424 IX (ج)، وفي حال عدم وجود توافق بين النسختين العربية والإنجليزية، يتم اللجوء إلى النسخة الإنجليزية.
     
  16. قابلية التجزئة

    في حال عدم سريان أي نص من نصوص هذه الاتفاقية أو قانونيتها أو لم يعد نافذاً بموجب القانون المطبق، لن تتأثر قانونية وسريان بقية أحكام هذه الاتفاقية أو تضعف بأي طريقة، ويعتبر ذلك النص غير القانوني وغير النافذ وغير الساري محذوفاً.
     
  17. أحكام متفرقة

    (أ) يمكنك الاتصال بنا في أي وقت من خلال الاتصال بمركز الاتصال أو زيارة موقعنا الالكتروني لمزيد من المعلومات حول الخدمة.

    (ب) يمكننا الاتصال بك من خلال الاتصال بك أو إرسال رسالة لك أثناء ساعات النهار المعقولة.

    (ج) يجب أن توافق على أنه يمكننا تنفيذ تعليماتك الموجهة لنا عبر الهاتف بدون التأكيد الخطي. وفي هذه الحالة، سوف نقوم بإجراء عمليات التحقق من الناحية الأمنية والهوية من خلال طرح أسئلة معينة عليك. كما يجب أن توافق بأن تتم الإجابة عن تلك الأسئلة بشكل صحيح، وأنه يمكننا تغيير حساب المحفظة أو الإفصاح عن معلومات حامل حساب المحفظة.

    (د) يمكننا مراقبة وتسجيل كيفية استخدامك للخدمة وذلك لأغراضنا الداخلية ومن أجل منع الجرائم وكشفها.
     
  18. موقع سجلات العملاء

    يتم الاحتفاظ بسجلات العملاء المتعلقة بنظام إدارة المحافظ ونظام المعاملات في قطر .
     
  19. السريان

    تبقى أحكام هذه الاتفاقية سارية بعد انتهاء هذه الاتفاقية أو إنهائها، بما في ذلك البنود 7 (ل) و (م) و 9(ج) و (و) و10(ب)، و11 و13(ب) و (هـ) و15 و17 و19 و20.

    *********

     
  20. تحويل المبالغ المالية عبر موني جرام

    I. المقدمة

    أ. هذه الاتفاقية هو بين موني جرام التي تعمل عبر Ooredoo لتوفير خدمات تحويل المبالغ المالية دولياً من حساب محفظة الجوال وبالتعاون مع بنك قطر الوطني. هذه الشروط هي جزء من الاتفاقية.

    ب. يجب أن تقرأ، توافق، تقبل وتوقع على الشروط والأحكام.

    ج. يجب تعبئة طلب الجوال عند القيام بعملية تحويل، والتأكد من تعبئة طلب الجوال بالكامل وبطريقة صحيحة. يجب أيضاً إدخال الرقم السري لحساب المحفظة. إذا لم تقم بذلك، فإن خدمة موني جرام لن تتمكن من تحويل المبلغ. يجب الاتصال بنا إذا تم تغيير أي من البيانات قبل استلام الطرف الآخر للمبلغ.

    د. هذه الاتفاقية مخصص لموني جرام لتوفير خدمة تحويل من حساب محفظة جوالك الموجود لدينا إلى الطرف الآخر الذي تم تحديده من قبلك على طلب الجوال "المستلم". أ. يجب استلام المبلغ من مركز موني جرام (خدمة موني جرام النقدية)، أو ب. استلام المبلغ مباشرةً على الهاتف الجوال أو أي حساب افتراضي، وذلك يشمل محفظة الجوال (خدمة موني جرام لتحويل مبلغ نقدي لحساب). تطبق هذه الأحكام على الخدمتين إلا إذا قامت موني جرام بتحديد خدمة واحدة).

    ه. بإمكانك فقط تحويل مبلغ إلى أي بلد غير قطر ("البلد المستلم"). سيستلم الطرف الآخر المبلغ في البلد الذي تم تحديده من قبلك في طلب الجوال. بعد إتمام عملية التحويل وخصم المبلغ من حساب المحفظة، بإمكان الطرف الآخر استلام المبلغ نقداً ومباشرةً من أي من مراكز موني جرام خلال ساعات العمل وبالعملة التي تم تحديدها من قبلك إلا إذا تم تطبيق البندين الثالث أو الرابع كما هو موضح أدناه. لن تقوم موني جرام بالاتصال بالمستلم عندما يكون المبلغ جاهز للاستلام، لذا يجب عليك القيام بذلك.

    و. لا تتوفر خدمة موني جرام في جميع البلدان، يرجى الاتصال بمركز خدمة العملاء أو الدخول إلى موقع موني جرام لمعرفة إذا كانت الخدمة متوفرة، إضافةً لعناوين مراكز موني جرام وساعات العمل وذلك خارج قطر.

    II. الرسوم وتحويل العملات

    أ. بإمكانك إرسال مبالغ بالريال القطري فقط عبر حساب المحفظة ودفع رسوم موني جرام المحددة على طلب الجوال ولن يتم احتساب أي رسوم تحويل أخرى. لمعرفة إذا كانت إحدى العملات متوفرة في إحدى مراكز استلام المبلغ في بلد ما وما هي رسوم تحويل العملة من الريال القطري للعملة الأخرى، بإمكانك استخدام الخدمة التفاعلية عبر جوالك المزود بخدمة Ooredoo. سيتم إظهار رسوم تحويل العملة والقيمة المحتسبة على شاشة الجوال قبل إنهاء عملية التحويل وستحصل أيضاً على رسالة نصية تؤكد ذلك بعد الانتهاء من الإجراء.

    ب. يمكن لموظف الخدمة في بعض البلدان أن يقوم باحتساب مبلغ العملة المحولة عند الاستلام باستخدام موني جرام أو مبلغ التحويل المعتمد إذا لم يتم استلام المبلغ المحول خلال 45 يوماً. يرجى الاستفسار من مركز الاتصال.

    III. قيود متعلقة بالتحويل

    تم تحديد الحد الأقصى للمبالغ التي يمكن تحويلها، ويمكنك معرفة التفاصيل بالاتصال بمركز Ooredoo لخدمة العملاء أو زيارة موقعنا. يمكن لموني جرام رفض تحويل مبلغ أو استلامه من قبل الطرف الآخر في حال: أ. إذا كانت عملية التحويل غير قانونية أو تنتهك أي من القوانين أو أي من أعمال موني جرام، ب. إذا كان سيعرض موني جرام لمقاضاتهم من قبل الحكومة أو الهيئة التنظيمية، أو ج. إذا كانت عملية التحويل متعلقة باحتيال أو أعمال غير مشروعة.

    IV. إلغاء استرداد مبلغ ورسوم التحويل

    أ. بإمكانك إلغاء عملية التحويل إذا لم يتم استلام المبلغ المحول من الطرف الآخر. إذا كنت ترغب في إلغاء عملية التحويل واسترداد الرسوم المدفوعة، يجب الاتصال بمركز خدمة العملاء وطلب ذلك، وسنقوم بهذا الإجراء وإضافة مبلغ ورسوم التحويل إلى حساب محفظتك.

    ب. إذا لم يتم استلام المبلغ من قبل الطرف الآخر خلال شهرٍ من تاريخ تحويله، يمكن أن نلغي ونرد التحويل وفقاً للقوانين المطبقة دون الحصول على موافقتك. وفي هذه الحالة، سنقوم بدفع مبلغ التحويل (بدون رسوم) إلى حسابك محفظتك.

    V. التعريف عن نفسك لاستلام المبلغ المحول

    أ. لإتمام عملية التحويل من خلال استلامك للمبلغ المحول، سيطلب من مستلم المبلغ إبراز بطاقته الشخصية.

    ب. يجب تزويد موظف المركز برقم عملية التحويل لاستلام المبلغ، يرجى الملاحظة بأن رقم العملية لا يطلب دائماً لاستلام المبلغ).

    ج. لا تعطي رقم عملية التحويل أو تفاصيل مستلم المبلغ إلى أي شخص، بإمكانك فقط تزويد هذه المعلومات لمستلم المبلغ، وأفعل ما بوسعك لحماية تلك المعلومات، على سبيل المثال، أ. لا تدع أي شخص يرى تفاصيل عملية التحويل في حساب محفظتك، أو الرسالة النصية التي تؤكد إتمام عملية التحويل و ب. لا تدون رقم عملية التحويل بطريقة يمكن لشخص آخر التعرف عليه بسهولة أو أن يُسَمع الرقم من قبل شخص آخر عندما تقوم بإبلاغ الطرف الآخر بهذا الرقم.

    VI. الشروط الإضافية المتعلقة بتحويل مبالغ نقدية

    ستقوم موني جرام بتحويل المبلغ لحساب بنكي أو أي حساب عادي أو افتراضي آخر والذي يجب تحديده على طلب الجوال. لمزيد من المعلومات عن متى سيتم إضافة المبلغ المحول إلى الحساب، يرجى الاتصال بموني جرام. يمكن أن يحتسب بنك مستلم المبلغ رسوم تحويل إضافية غير متعلقة بموني جرام.

    VII. ترتيبات منفصلة مع موظف الخدمة

    يمكن أن يوفر موظف الخدمة خدمات إضافية للمستلم ضمن ترتيبات منفصلة وغير متعلقة بموني جرام ولن تكون الأخيرة مسؤولة عن ذلك. ويمكن أن يشمل ذلك رسوم إضافية واستخدام رسوم تحويل العملة التي يراها مناسبة إذا تطلب الأمر.

    VIII. مسؤولية موني غرام

    أ. لن تكون موني جرام أو شركة Ooredoo مسؤولة إذا تم انتهاك الاتفاقية بسبب: أ. عوامل غير طبيعية أو ظروف غير متوقعة ولا تخضع لسيطرة موني جرام ولا يمكن إيقافها على الرغم من محاولة موني جرام تجنب خرق الاتفاقية. وذلك يمكن أي يشمل مثلاً، تأخير أو إخفاق بسبب أفعال ناتجة عن الشركة، بسبب مشاكل متعلقة بنظام آخر أو الشبكة، أعطال ميكانيكية أو إخفاق في معالجة البيانات أو ب. أي التزامات بموجب القوانين السارية التي تخضع إليها موني جرام.

    ب. لن تكون موني جرام أو شركة Ooredoo مسؤولة عن أي مبلغ يتجاوز القيمة المرسلة أو رسوم العميل. لن تكون موني جرام مسؤولة عن أي حادثة غير مباشرة أو خاصة أو تابعة ينتج عنها فقدان أو خسارة شخصية أو تجارية تتعلق بالأرباح أو فقدان أي فرص بما أنه تم إبرام هذه الاتفاقية معك كعميل.

    ج. تم تخصيص موني جرام لتحويل مبالغ شخصية وليس لتسديد مستحقات تجارية ولا يمكن استخدامها لتلك الأهداف. يجب أيضاً أن تتبع التنبيهات المتعلقة بالاحتيال عبر الانترنت وطلبات التسجيل. إذا حولت مبلغ عبر موني جرام وOoredoo لشخص حاول الاحتيال عليك، أو عجز عن تلبية التزاماته تجاهك، لن تكون موني جرام أو Ooredoo مسؤولة عن ذلك.

    IX. شروط أخرى

    أ. ستبلغ موني جرام السلطات بتحويلات المبالغ إذا طلب منها ذلك بموجب القانون.

    ب. لن تطلب موني جرام منك أو من مستلم المبلغ في أي وقت إيداع مبلغ أو فتح حساب وديعة أو مع أي مؤسسة أخرى مشاركة في عملية التحويل ما عدا بنك المستلم أو الحساب المتعلق بالشركة التي تقوم بتحويل المبالغ النقدية.

    ج. تم إعداد أحكام المادة 24 باللغة الانجليزية وستكون اللغة المعتمدة في جميع الحالات، ويمكن ترجمتها للغات غير الإنجليزية (بما فيها العربية)، وذلك لتسهيل قراءتها من قبل الأطراف المعنية بهذه الاتفاقية.

    X. حماية البيانات والتزام موني جرام بالخصوصية

    أ. سيتم استخدام معلوماتك ومعلومات مستلم المبلغ لإتمام عملية التحويل المطلوبة بين الطرفين ولتجنب أي عملية احتيال. يمكن أيضاً لموني جرام طلب معلومات عنك من مصادر موثوقة كجزء من عملية التحقق من علاقتك بموني جرام والخدمات التي يتم توفيرها لك من قبلهم، وتشمل أبحاث السوق والعروض الخاصة وإرسال معلومات لك عن خدمات موني جرام وبحسب القوانين المطبقة. يجب الحصول على إذن من مستلم المبلغ لمشاركة معلوماته مع موني جرام.

    ب. يمكن لموني جرام وللأسباب المذكورة أعلاه مشاركة المعلومات مع الشركة الأم لموني جرام والشركات التابعة لها ووكلائها ومزودي الخدمة. لن تشارك موني جرام المعلومات مع أي طرف أخر باستثناء ما تنص عليه القوانين. لقد وضعت موني جرام تدابير وإجراءات أمنية للوصول إلى معلومات العملاء الشخصية عند الحاجة فقط.

    ج. يمكنك طلب الوصول إلى معلوماتك الشخصية بغية تحديثها أو تصحيحها ولإيقاف حصولك على عروض التسويق في أي وقت، وذلك من خلال إرسال كتاب أو رسالة الكترونية أو الاتصال بموني جرام (موجهة إلى المسؤول عن الخصوصية) أو عبر الدخول إلى moneygram.com

    د. عند قبولك للشروط والأحكام، هذا يعني أنك توافق على طريقة جمع معلومات الأشخاص الذين يقومون بتحويل واستلام المبالغ المحولة من قبل موني جرام للأهداف المذكورة أعلاه، والتي تشمل البلد الذي تم تحويل المبلغ إليه والولايات المتحدة. يوفر موقع موني جرام كيفية استخدامهم للمعلومات www.moneygram.com/MGICorp/Legal/PrivacyPolicy

    XI. الشكاوي

    تلتزم موني جرام وOoredoo بتوفير أفضل خدمة لعملائها بشكل دائم. وإذا لم تكن راضياً عن خدمة موني جرام عبر Ooredoo، يرجى الاتصال بموني جرام أو Ooredoo في أسرع وقت ممكن.

    للتفاصيل عن الإجراءات المتعلقة بالشكاوي أو لإرسال شكوى، بإمكانك:

    أ. الاتصال بــ Ooredoo على الرقم 111 أو موني جرام على 0018006663947، هذا الرقم غير مجاني ويمكن أن تطبق رسوم الاتصال على المكالمة.

    ب. زيارة موقع موني جرام على www.moneygram.com لإرسال عبر الانترنت،

    ج. إرسال رسالة الكترونية إلى [email protected] أو

    أرسل كتاب لموني جرام على العنوان:
    Konstruktorska Business Centre, 13 Konstruktoraska Street, Warsaw, Poland 02-673

 

  1. الشروط والاحكام الخاصة بتحويل الأموال عبر شركات الصرافة
    1. تزويدنا بأسم المستفيد ورقم الحساب (إن كان التحويل الى بنك) ورقم الجوال للمرسل والمستفيد بشكل صحيح أثناء تسجيل المستفيد عن طريق قائمة Ooredoo للخدمات المالية (#140 *) أو من خلال تطبيق “Ooredoo Money “
    2. يجب على المرسل/ العميل أن يكون مسجل في خدمة Ooredoo للخدمات المالية ليتمكن من ارسال التحويلات
    3. إذا لم يتم تنفيذ عملية التحويل بسبب بيانات غير صحيحة ، لا تتحمل شركة الصرافة مسؤولية ذلك ،وعلى المُرسل تحمل الرسوم الاضافية فى حالة إعادة إرسال التحويل وفى حالة إعادة النقود سيتم تطبيق سعر الشراء السائد لدى الدار فى ذلك التاريخ .
    4. إذا لم يتسلم المستفيد المبلغ المرسل فى حالة التحويل الفورى او اُعيدت قيمة التحويل الى شركة الصرافة فعلى المُرسل زيارة فرعنا خلال )3(ايام من تاريخ ارسال التحويل لاستلام مبلغ التحويل المسترد من المراسل أو لاعادة ارسال التحويل مره اخرى.
    5. لا تكون لشركة الصرافة مسؤولة عن اى تأخير فى تحويل الاموال ناشئ عن أمور خارجة عن إرادتها على سبيل المثال لا الحصر مثل إنهيار الاتصالات السلكية أو الكوارث الطبيعية وغيرها .
    6. يجب على المحول/العميل التأكد من أن التفاصيل المذكورة صحيحة، يتم التحقق من تفاصيل المستفيد قبل التأكيد وسيتم استلام ايصال الكتروني (ٍSMS) لكل حوالة تتم.
    7. لتجنب الشك، لن يتم إسترداد رسوم الحوالة بعد تنفيذ عملية الارسال.
    8. تؤكد شركة الصرافة أن الأموال المتضمنة في التحويل لن يتم استخدامها في أغراض غير قانونية أو أنشطة إجرامية مثل غسل الاموال أو تمويل الإرهاب أو الاحتيال وذلك على سبيل المثال لا الحصر.
    9. تقوم شركة الصرافة بمساعدة Ooredoo في أداء مسؤولياتها المتعلقة بمكافحة غسل الأموال والتحقق من الأمان والتحقق من خلال توفير جميع المعلومات المطلوبة من Ooredoo على الفور.